送交者: 杨佳杨光反共大同盟 于 February 14, 2018 06:45:33:
回答: 【 从 丹 麦 发 生 的 ‘ 西 藏 旗 抢 劫 案 ’ 说 起·····！ 】 由 反共大同盟！ 于 February 08, 2018 04:13:32:
回答: 外媒：“他们剥光了我的衣服”：一名女人权律师在中国被秘密关押的遭遇 由 共产党是魔鬼撒旦 于 November 20, 2017 05:48:
Dark Night, Dark Hood and Kidnapping by Dark Mafia
-(My account of more than 50 days of torture in 2007)
By GAO ZHISHENG
These words from me today will be finally revealed one day. They will expose the true face of today's China and will disclose the unimaginable heart and characteristics of the "ruling party" in China.
Of course, these words will inevitably bring unpleasant and even disturbed, embarrassed feelings to those global "good friends" and "nice partners" of today's Chinese Communist Party-IF these global "good friends" and "nice partners" still have some concern in their hearts for the value of human conscience and morality.
Today, the suddenly well off CCP has not only gained more and more global "good friends" and "nice partners" but also has spoken more and more loudly such perverted slogans as "China is a country with rule of law." Both will be disastrous to the progress and development of the human rights of the Chinese people.
Around 8 p.m. on Sept. 21, 2007 the authorities notified me orally that I should go for a mind re-education talk. I found there were some unusual things happening this time. The secret police, who used to follow me very closely, kept a greater distance. I was walking down the street that day and, when I turned a corner, about six or seven strangers started walking towards me. I suddenly felt a strong blow to the back of my neck and fell face down on the ground. Someone yanked my hair and a black hood was immediately pulled over my head.
I was brought to a vehicle and was put in it. Although I couldn't see, it seemed to me that it had two benches with a space in the middle. I was put in the space in the middle on the floor. My right cheek was on the ground. All of a sudden a boot was stepped on my face holding me down. Many hands started searching all over me. My belt was pulled off and then used to tie my hands behind my back. At least four people stepped their feet on me holding me down.
About 40 minutes later I was dragged out of the car. My pants were falling down around my knees and I was dragged into a room. No one had said anything at all to me until that time. The hood was pulled off of my head at this time. Immediately men began cursing and hitting me. "***, your date of death has come today. Brothers, let's give him a brutal lesson today. Beat him to death."
Then, four men with electric shock prods began beating my head and all over my body. Nothing but the noise of the beating and my anxious breathing could be heard. I was beaten so severely that my whole body began uncontrollably shaking.
"Don't let him rest!" shouted a guy I later learned is named Wang. Then a very strong and tall (approximately 6' 1") man grabbed my hair and pulled me up off the ground. Then Wang began beating me on the face terribly.
"***, you are not worthy to wear black clothes. Are you a Mafia leader? Pull off all of his clothes."
All my clothes were pulled off and I was totally naked. Wang yelled again, and someone kicked me in the back of my legs, and I collapsed to the floor. The big guy continued to pull my hair and forced me to lift my head to see Wang.
At this time, I could see that there were five people in the room. Four of the men were holding electric prods, and one was holding my belt.
"You listen, Gao, today your uncles want nothing but to make your life worse than death. I tell you the truth, your matter is not only between you and the government.
"Look at the floor! There is not a single drop of water. After a while the water will be above your ankles. After a while you will learn where the water will come from."
While Wang was saying this, the electric shock prods were thrust on my face and upper body shocking me.
Wang then said, "Come on guys, deliver the second course!" Then, the electric shock batons were put all over me. And my full body, my heart, lungs and muscles began jumping under my skin uncontrollably. I was writhing on the ground in pain, trying to crawl away. Wang then shocked me in my penis.
My begging them to stop only resulted in laughing and more unbelievable torture. Wang then used the electric shock baton three more times on my penis while shouting loudly.
After a few hours of this I had no energy to even beg, let alone try to escape. But my mind was still clear. I felt my body was jerking very strongly when the baton touched me. I clearly felt some water sprinkled on my arms and legs as I was jerking. It was then I realized that this was sweat from me, and I realized what Wang had meant about the water.
It seems that the torturers themselves were also tired. Before the dawn came, three of them left the room. "We will come back later to give him the next course," Wang said.
The two left in the room, put a chair in the middle of the room and pulled me up and set me in the chair. One of them had five pieces of cigarettes in his mouth. One man stood behind me and the man with the cigarettes was in front.
The man behind grabbed my hair and pulled my head forward and down. The other man used the cigarettes to fill my nose and eyes with smoke over and over. They did this with the utmost patience. After a while I didn't have any feeling except for some tears dropping on my legs.
This continued for about two hours. Then some other guys came in replacing the previous two. My eyes could not see because they were now swollen shut.
The new guys started talking, "Gao, are you still able to hear with your ears? I tell you the truth, these guys are experts in cracking down on Mafia guys. They are heavies. This time they are chosen specifically and carefully by the higher authorities for this purpose.
"Can you hear who I am? My last name is Jiang. I followed you to Xiajiang after you were released last year."
"Are you the one from Penglai City, Shandong?" I asked.
"Yes, your memory is still good. I told you, you would come back sooner or later. When I saw you the way you behaved in Xiajiang, I knew you would be back. You even looked down upon our police.
"Shouldn't we help you have a better lesson? You wrote that letter to American Congress. Look at you, you traitor. What could you be given by your American lord? The American Congress counts for nothing. This is China. It is the Communist Party's territory.
"To capture your life is as easy as stepping on an ant. If you dare to continue to write your stupid articles, the government has to make its attitude clear. Now, did you see that attitude tonight?" Jiang spoke slowly.
I asked, "How can you treat taxpayers using such Mafia tactics? How could you face billions of Chinese in the future?"
"That is why you deserve to be beaten," said Jiang. "You are more clear in your mind than most people. Taxpayers count for nothing in China. Don't talk about this term 'taxpayers.'"
While he was saying this, someone else entered the room. I recognized the voice to be Wang's. "Don't talk to him with your mouth. Give him the real thing. Your uncles have prepared 12 courses. We only finished 3 last night.
"Your chief uncle doesn't like to talk and so after a while you will see that you will have to eat your own S*** and drink your own piss. A toothpick will touch your light [sexual organs]. "
"Don't you talk about torture by the Communist Party yet, because we will give you a comprehensive lesson now!
"You are correct, we torture Falun Gong. Everything is right. The 12 courses we're going to give to you were practiced on the Falun Gong. To tell you the truth, I am not afraid that you continue to write. We can torture you to death without your body being found.
"You stinky outsider [meaning, not from Beijing]! How dare of you being so arrogant in Beijing? Let's teach him the lesson again."
In the following hours of torture, I passed out from time to time because of lack of water and food, and heavy sweating. I was lying down on the cold floor naked. I felt several times someone come and open my eyes and shine a flashlight in them to see if I was still alive.
When I would come to, I smelled the strong odor of stinky urine. My face, nose, and hair were filled with the smell. Obviously, but I don't know when, someone had urinated on my face and head.
This torture continued until around noon on the third day. I don't know where I got the strength to endure, but somehow I struggled to get away from their grasp and suddenly ram my head again the edge of the table.
I was shouting the names of my two children (Tiangyu and GeGe) with such a sad and remote voice and trying to kill myself. But my attempt did not succeed. I thank Almighty God for this. It is He who rescued me. I truly felt God dragged me back from that state and gave me my life.
My eyes were full of blood, though, because of my head-banging. I fell on the ground. Immediately, three people sat on my body. One was on my face. They were laughing. They said I used my death to try to scare them. They said they have just seen this too many times.
They then continued the torture again until that night. I could not see anything with my eyes anymore. I could still hear my torturers though, and again they gathered after they had dinner.
One of them came and pulled my hair, dragging me up. "Gao, are you hungry? Tell us the truth!"
I said, "I am very hungry."
"Do you want to eat? Tell us the truth!"
I said, "I want to eat." Immediately, they slapped my face repeatedly, a dozen times or more, and I again collapsed to the ground. A boot stomped on my chest, and someone shocked me on the chin with the baton. I screamed. Then someone thrust the baton into my mouth.
"Let's see how different your mouth is from others. Don't you want to eat? You said you are hungry. Are you worthy?" The baton was in my mouth but was not turned on. I was wondering why?
"Gao, do you know why we didn't destroy your mouth?" then Wang said. "Tonight your uncles want you to talk the whole night. We want you to talk about nothing except about how you are a womanizer. You are not allowed to say you are not one. You are not allowed to say there are just a few women, either. Don't forget any details. You can't leave any details out. Your uncles like this. We have slept and eaten enough, it's your time to talk."
"Why didn't he talk? Beat him up brothers!" Wang shouted. Three batons began shocking me. I was crawling all over trying to get away and was still naked. After more than 10 minutes, I was shaking uncontrollably again.
I begged them. "I didn't have an affair. It's not that I don't want to tell you." I heard my voice was quivering.
"Are you becoming a fool?" said Wang. "Let's use the baton to light you and see if you start talking."
Then two people stretched out my arms and pinned them to the ground. They used toothpicks to pierce my penis. I can't use any language to describe the helplessness, pain, and despair that I felt then. At a point like that, language and emotion do not have the power to explain. Finally I made up stories, telling them about affairs that I had with four women. After more repeated torture, I had to describe how I had sex with each of these women in details. This continued until dawn the next day.
At that time, I was dragged to where I had to sign the transcript of my confession about my affairs. "If we send this out, you will become stinky dog' s *** in half a year," Wang said loudly.
After I was released, I learned that the day after the torture the interrogator named Sun informed my wife of "the truth" they had learned about my affairs. My wife told them: "I do not need government's help to get to know my husband. In my eyes, he is still the one who wrote 3 open letters to urge the government to stop persecution of Falun Gong."
After being tortured for days, I often lost consciousness and was unable to determine the passage of time. I don't know how long had passed. A group of them were preparing to torture me again.
Another guy came in, though, and rebuked them. I could hear it was a deputy director from the Beijing PSB. I had seen him many times before. I thought him to be a good person.
I could not see him though, because my eyes were still swollen. My whole body was beaten and skins were all bruised and unrecognizable. He sounded angry because of my condition. He found a doctor to attend to me. He said he was appalled and surprised. He said, "This torture doesn't represent the Communist Party!"
I asked him, "Who directed this?"
He didn't reply. I asked to be sent back home or even just back to prison. He didn't reply. He brought my torturers back into the room and rebuked them. He ordered them to buy clothes for me and give me a blanket and food. He told me he would try his best to either get me back to prison or back home.
As soon as the deputy left, Wang began cursing me. "Gao, you even dream to go to prison? No, that is too easy. You won't have any chance to do that as long as the CCP is still in power. Don't even think about that."
That same night, I was transported to another location, but I didn't know where, since I had a black hood over my head again. I was continuously tortured there again for more than 10 days.
Then one day, they put the hood on me again, and I was put into a vehicle. My head was forced in between my legs, and I had to remain that way for more than an hour. The suffering was more than I could stand, and I wanted to die.
After another hour, at a new location, the hood was removed. Four of the previous five torturers were not there. Instead, I saw the same group of secret police who used to follow me.
From then on, the physical torture stopped, but emotional torture continued. I was told the 17th Communist Party Congress was starting and that I had to wait for the higher authorities' opinions about my case.
During that time, some officials came to visit my cell. Their attitude was softer, and I was also allowed to wash my face and brush my teeth.
Some officials proposed to me to use my writing skills to curse Falun Gong instead, and that I could charge whatever I wanted for doing that. I said it is not a technical problem but an ethical problem.
"So, if that is too hard, then write articles praising the government, and again charge whatever you want," they suggested.
Finally, they proposed, "If you write that you and your family were treated well after prison and that you were fooled by Falun Gong and Hu Jia, things will go well. Otherwise, how can you find an end to your suffering? Think of your wife and children."
In exchange, I did write an article that said the government treated my family well. In that article, I explained that I wrote the open letter to the U.S. Congress because I had been fooled by Falun Gong and Hu Jia.
Before I was released to go home, though, I was brought to Xian city to make a phone call to Hu Jia.
On the date of the mid-autumn festival, the authorities asked me to call my wife and comfort her since she was holding a protest and trying to commit suicide over the government's treatment of our family.
The content of the call was all designed by the authorities (Later I learned that my wife's response was also choreographed.). I could still not open one of my eyes at that time due to the previous torture. Since the call was being taped, I was told to explain that it was from a self-inflicted wound.
In the middle of November 2007, after I got home, I learned that my house had been thoroughly searched again, without a single document or search warrant having been produced. During those more than 50 days of horrifying torture on my body and spirit, I had many strange feelings. For example, sometimes I could really hear "death" and sometimes I could really hear "life."
On the twelfth or thirteenth day of my kidnapping, when I could again partially open my eyes, I saw my body was in a horrifying condition. Not a single square centimeter of my skin was normal. It was bruised and damaged over every part.
Every day while I was being held, the experience of "eating" was unusual. Whenever I was at the point of starving, they would bring up "mantle" [steamed bread] and offer it to me. If I would sing one of the three famous revolutionary Communist Party songs, I could have some bread.
My deepest desire was that I wanted to live until that was no longer possible. My death would be torturous for my wife and children, but at the same time I didn't want to dirty my soul. But in that environment, human dignity has no strength. If you don't sing these songs, you will continue to be starved, and they will continue to torture you, so I sang.
When they used the same tactic, though, pressuring me to write articles attacking Falun Gong, I didn't do it. But I did compromise by writing my statement saying the government didn't kidnap and torture me and that they treated my family well. I did sign that document.
During these more than 50 days, more horrible evils were committed than I have told here. Those evils are not even worthy of any historical records by any human governments. But those records will further enable us to see clearly how much further the leaders of the CCP are willing go in the CCP's evil crimes against humanity in order to protect its illegal monopoly on power! Those evils are so dirty and disgusting that I don't want to mention them at this time and perhaps will never mention them in the future.
Every time when I was tortured, I was always repeatedly threatened that, if I spelled out later what had happened to me, I would be tortured again, but I was told, "This time it will happen in front of your wife and children."
The tall, strong man who pulled my hair repeated this over and over during the days I was tortured. "Your death is sure if you share this with the outside world," he said. This was repeated many times. These brutal, violent acts are not right. Those that did it, themselves, knew this clearly in their hearts.
Finally, I want to say a few words that won't be liked by some folks. I want to remind those so-called global "good friends," "good partners," so-called by the CCP, that the increasing degree of brutality and coldness against the Chinese people by the CCP is the direct result of appeasement by both you and us (our own Chinese people).
Written on November 28, 2007 at my besieged home in Beijing
Authorized to be released to international community on February 9, 2009
【 从 丹 麦 发 生 的 ‘ 西 藏 旗 抢 劫 案 ’ 说 起····· 】
送交者：联邦政府大总统 / 彭明
早在8年前，中共国领导人 胡面瘫 去丹麦驾幸，丹麦的首相 黑蛎 和外交大臣 为驴 为了让中共爽，坚拒法轮功修炼者和西藏维权人士出现在中共流氓土匪头子面前，用4辆黑色的大囚车把和平示威抗议的人们围堵在一条死胡同里！
外交大臣 为驴 还特意跑到中共大使馆里接受共匪训令。并下令丹麦的警察局绝不允许抗议的人群、口号、标语，出现在中共流氓头子胡锦涛等一行人面前！
当胡面瘫的车队出现在丹麦大街时，刚有西藏运动支持者打出了西藏雪山狮子旗，就有丹麦警察野蛮的抢走了旗子。 这样的野蛮抢劫事件也在中共特务头目 俞正声 流窜来丹麦的时候发生过一次！
一些有正义的丹麦律师和学者支持西藏运动，把丹麦警察告上了法庭，而法庭竟然不受理！真是滑天下之大稽！没办法的情况下，只能聘请律师把哥本哈根警察局告上了宪法法院，没想到官官相护，宪法法院在丹麦红A共产党执政期间一直未处理，不处理的原因很简单，红A党执政时，首相 黑蛎 二次去北京邀宠，又鼓动丹麦女王去北京拜庙上香！对外宣称中共出了很多钱，把丹麦的狗饲料、鸡头、鸡屁股、鸡爪子、猪蹄、猪尾巴、猪下水、牛皮、牛鞭，统统都买走了，做北京高干特供。不能让人家北京不高兴····！可是红A共产党却忽视了狗权，丹麦的狗粮市场严重缺货，丹麦的猫狗饿的嗷嗷叫！
三年前，右翼政党上台了，被逼成立西藏案调查委员会；由司法部长 贫德 亲自主持，经过长期调查，事实基本查清楚了。首相 黑蛎、 外交大臣 为驴，哥本哈根警察局长 负德 及政治警察局长都有责任。要在2017年9月对外公布了处理意见，但是又推迟到12月份。到了12月份了，又说要推迟到2018年一季度再公布处理结果！可是到了圣诞节期间突然宣布了一个可笑的处理结果，既所有涉案领导全都不需要负责任，只有两个动手抢旗子的警察（替罪羊）承担，以后的事、其他的事，再研究宣布，就此结案了！
笔者智商较低，我觉得 丹麦法律 这样的处理结果和中共土匪法律的处理模式很接近，这真正可以叫做近墨者黑、近猪者痴。笔者愚钝三思，偶有一次，执政的首相 拉死木申 用公款买过袜子、裤头、衣物，黑蛎 当首相时也没追究他的违法！理由是，中共官员一贪就几百亿、几千亿、拉死木申 首相花8千克朗买个裤头、3千克朗买双袜子，小儿科子啰！而 拉死木申 当首相时外交大臣叫 迷乐 ，这个 迷乐 先生六十多岁，中共还给他调配了一个刚从北京外国语学院毕业的黄花大闺女！这个‘大闺女’每天晚上在床上指导丹麦外交大臣 迷乐 的工作！
当有法轮功人士向迷乐 反映中共迫害法轮功练习者时，这个 迷乐 却说“你们说中共迫害你们没有根据···”！完全成了中共豢养的走狗了！
神韵艺术团准备在哥本哈根租用剧场演出，中共大使馆便通知中共调配给 迷乐 的这个特务大闺女在床上给 迷乐 下达指令！由这个外交大臣迷乐宣布，哥本哈根的剧场绝不租给神韵艺术团，直到中共灭亡。
1999年，我向丹麦警察局检举中共特务 王书德 ，丹麦政治警察局找我核实后，调查了半年。结果只是判了刑事罪，并没有追究他的特务罪行。致使放任他在丹麦又行骗了两年。骗了丹麦开饭店的中国老板几千万后逃离了丹麦，又到加拿大去行骗去了。
现在全世界各国都认清了中共的厉害了，也知道黄祸的可怕了！摆在中国人面前的只有两条路，上天堂和下地狱！ 中共向世界各国派出了大量的特务。数量肯定比 郭文贵 拿捏的数字要庞大的多！
川普 要是继续让中共忽悠，川普 最后也下地狱、川普 若用经济手段把中共搞垮了，川普 就是世界上最伟大的人物。疯老头不仅要和中共炼胆，还要和中共斗智！中共能把台湾的 陈水扁、韩国的 朴槿惠、送进大牢，也能把 蔡英文、和你 川普 送入大牢！这可是世界末日的大劫难，好自为之吧！！！
2018年元月 / 于 哥本哈根